«Иссиня черный» или «иссиня-черный»

Определяемся с корректным написанием «Иссиня черный» или «иссиня-черный». Выясняем, почему правильно писать именно так, а не иначе, и какие правила применяются. Приводим примеры предложений с употреблением проверяемых слов.

Вспоминаем, как необходимо писать выражение – «иссиня черный» или «иссиня-черный»?

Как пишется правильно: «иссиня черный» или «иссиня-черный»?

Для начала усвойте как факт, что в данном словосочетании дефис необходим – «иссиня-чёрный».

Какое правило русского языка применяется?

В пользу написания рассматриваемого прилагательного через дефис говорит конкретное правило русского языка. Согласно ему сложные прилагательные, описывающие цветовые оттенки и состоящие из двух и более единиц, допускается писать только так. Какой пример ни взять, везде этот принцип работает:

  • «бело-красный»;
  • «сине-оранжево-красный»;
  • «тёмно-фиолетовый».

Собственно, «иссиня-чёрный» близко по значению к «сине-чёрному», так что это сложное прилагательное ничем не отличается от приведенных примеров и полностью подчиняется общему правилу.

Примеры употребления в предложениях

Надёжный способ для закрепления – конкретные примеры написания слова:

  • Он пришёл в очень красивом иссиня-чёрном пиджаке.
  • Над хутором расстелилась живописная иссиня-чёрная дымка: ночь близилась.
  • На самом деле эта куртка оказалась не полностью чёрной, а лишь иссиня-чёрной.

Некорректный вариант написания

Вот так писать не допускается:

  • «иссиня чёрный»;
  • «иссинячёрный»;
  • «ис-синя-чёрный»;
  • «изсине-чёрным».

Источник