«Митсубиси» или «Митсубиши»

Определяемся с корректным написанием «Митсубиси» или «Митсубиши». Выясняем, почему правильно писать именно так, а не иначе, и какие правила применяются. Приводим примеры предложений с употреблением проверяемых слов.

Написание марки Mitsubishi – не вопрос для большинства автолюбителей, а вот как правильно произносить его – «Митсубиси» или «Митсубиши» — многие не знают.

Как пишется правильно: «Митсубиси» или «Митсубиши»?

Запомните, что единственно правильным русскоязычным переложением названия бренда будет «Митсубиши».

Какое правило русского языка применяется?

Рассматриваемый вопрос актуален уже для какого по счёту поколения автолюбителей. Версии – это одно, но истину-то знать хочется всем. Наконец, в 2018 году сам гигант автопрома из Японии дал единственный чёткий ответ. Имя бренда, которое по-английски пишется Mitsubishi, должно перелагаться на русский язык только как «Митсубиши». Если автосалон, продающий машины данной марки, пишет своё название на русском, он обязан написать его только так: это – распоряжение корпорации. Кажется, это более чем весомый аргумент, объясняющий, почему «Митсубиси» — неправильный вариант.

Примеры употребления в предложениях

  • Когда я таки насобираю средств на покупку автомобиля, я буду брать исключительно «Митсубиши», модель – уже нюансы.
  • Бренд «Митсубиши» известен не только своими действительно качественными автомобилями, но также мотоциклами и мопедами.

Некорректный вариант написания

«Митсубиси», «мидзубиси», «мицубиши» и прочие – в корне неправильные варианты.

Источник