«По приезду» или «по приезде»

Определяемся с корректным написанием «По приезду» или «по приезде». Выясняем, почему правильно писать именно так, а не иначе, и какие правила применяются. Приводим примеры предложений с употреблением проверяемых слов.

Не можете решить, как правильно писать выражение – «по приезду» или «по приезде»? Давайте уточним, что на этот счет скажут нам правила орфографии.

Как пишется правильно: «по приезду» или «по приезде»?

Соответствовать нормам русского языка будет следующее написание предложенного для анализа сочетания – «по приезде».

Какое правило русского языка применяется?

Предложенная для анализа лексическая конструкция состоит из двух частей: предлога «по» и существительного «приезд». Сомнения при ее написании вызывает форма существительного. В каком падеже оно должно стоять?

Правила орфографии сообщают нам, что, когда предлог «по» используется для обозначения действия, после которого что-либо совершается, существительное, обозначающее это действие, должно стоять в предложном падеже. Следовательно, наше выражение должно выглядеть так – «по приезде».

Примеры употребления в предложениях

  • Сразу по приезде домой я побежал здороваться с маменькой – я не видел ее уже несколько месяцев.
  • По приезде в гостиницу я заказал в номер легкий ужин и кофе, а сам отправился принимать ванну.

Некорректный вариант написания

Как неправильно писать это слово в русском языке?

Не следует писать рассмотренное сочетание как «по приезду».

Источник